Cơn bão thương mại của Đài Loan: Thuế quan Mỹ gây ra làn sóng phản đối trong công chúng
Giữa thông báo thuế quan của Mỹ, sự im lặng của chính phủ làm dấy lên sự bất mãn trong công chúng.

Thông báo của cựu Tổng thống Hoa Kỳ <strong>Trump</strong> về việc áp đặt mức <strong>thuế</strong> đối ứng 32% lên Đài Loan đã châm ngòi cho một làn sóng chỉ trích dữ dội. Sau khi có tin tức, bài đăng trên Facebook vào đêm khuya của Thủ tướng <strong>Cho Jung-tai</strong> kêu gọi công dân "ngủ ngon" đã vấp phải sự phẫn nộ khi các quan chức chính phủ phần lớn vẫn giữ im lặng trước diễn biến quan trọng này.
Việc thiếu phản ứng chính thức đã làm dấy lên phản ứng dữ dội từ công chúng, với nhiều bình luận trực tuyến tràn ngập các trang Facebook của Thủ tướng Cho và Tổng thống Lai, bày tỏ sự chế nhạo bằng những bình luận như "chính phủ đang ngủ" và "TSMC đã bị cho đi không".
Trước khi có thông báo về thuế đối ứng của <strong>Trump</strong>, Thủ tướng <strong>Cho Jung-tai</strong> đã đăng trên Facebook. Ông nói rằng chính phủ đã chuẩn bị và phân tích tình hình trong nhiều tháng, nhấn mạnh rằng chính phủ đã chuẩn bị sẵn sàng, rủi ro có thể kiểm soát được và các ngành công nghiệp đã có sự hỗ trợ. Ông nhằm mục đích trấn an cả ngành và công chúng, kết luận bằng lời mời "ngủ ngon".
Other Versions
Taiwan's Trade Tempest: US Tariffs Trigger Public Outcry
Taiwan's Trade Tempest: Los aranceles de EE.UU. desatan la indignación pública
Tempête commerciale à Taïwan : Les tarifs douaniers américains déclenchent une levée de boucliers
Prahara Perdagangan Taiwan: Tarif AS Memicu Protes Publik
Tempesta commerciale a Taiwan: Le tariffe statunitensi scatenano l'indignazione pubblica
台湾の貿易摩擦:米国の関税措置が国民の反発を招く
대만의 무역 폭풍: 미국 관세로 촉발된 대중의 항의
Bagyo sa Kalakalan ng Taiwan: Mga Taripa ng US Nagdulot ng Pagsigaw ng Publiko
Тайваньская торговая буря: Тарифы США вызывают общественное возмущение
พายุการค้าของไต้หวัน: มาตรการกีดกันทางการค้าของสหรัฐฯ จุดกระแสการประท้วงของประชาชน