การเลิกใช้พลังงานนิวเคลียร์ของไต้หวัน: จุดเปลี่ยนที่นำไปสู่ผลกระทบที่ไม่คาดฝัน
เมื่อพลังงานนิวเคลียร์สิ้นสุดลง ไต้หวันเผชิญกับต้นทุนพลังงานที่เพิ่มขึ้นและความกังวลด

เมื่อใบอนุญาตสำหรับเครื่องปฏิกรณ์ตัวที่สองของ <strong>核三廠 (โรงไฟฟ้านิวเคลียร์หมายเลข 3)</strong> หมดอายุในวันที่ 17 พฤษภาคม เครื่องกำเนิดไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์เครื่องสุดท้ายที่ทำงานในไต้หวันกำลังเข้าสู่ช่วงการปลดระวาง เหตุการณ์นี้เป็นจุดเริ่มต้นอย่างเป็นทางการของการเปลี่ยนผ่านของไต้หวันไปสู่ <strong>非核家園 (บ้านเกิดเมืองนอนปลอดนิวเคลียร์)</strong>
สำหรับกลุ่มต่างๆ ที่สนับสนุนไต้หวันปลอดนิวเคลียร์มาหลายปี และสำหรับพรรคประชาธิปไตยก้าวหน้า (DPP) ซึ่งได้รวมนโยบายปลอดนิวเคลียร์ไว้ในนโยบายของพวกเขา ช่วงเวลานี้แสดงถึงการตระหนักถึงอุดมคติที่ดำเนินมาอย่างยาวนาน อย่างไรก็ตาม เมื่อไต้หวันก้าวไปข้างหน้า ความต้องการใช้ไฟฟ้าก็ยังคงเพิ่มขึ้น การพัฒนานี้ชี้ให้เห็นว่าผลลัพธ์อาจไม่เป็นไปตามอุดมคติอย่างที่คาดการณ์ไว้ในตอนแรก แต่กลับมีความเสี่ยงที่เพิ่มขึ้นต่อความมั่นคงด้านพลังงาน แรงกดดันให้ราคาไฟฟ้าเพิ่มขึ้น และความกังวลเกี่ยวกับ <strong>คุณภาพอากาศ</strong> ที่แย่ลง ซึ่งนำไปสู่สิ่งที่บางคนอาจมองว่าเป็นสถานการณ์ที่ท้าทาย
โดยพื้นฐานแล้ว การจัดหาไฟฟ้าของประเทศกำลังเผชิญกับโอกาสที่จะมีราคาแพงขึ้น ก่อมลพิษมากขึ้น และอาจมีความน่าเชื่อถือน้อยลง
Other Versions
Taiwan's Nuclear Power Phase-Out: A Turning Point with Unforeseen Consequences
El abandono de la energía nuclear en Taiwán: Un punto de inflexión con consecuencias imprevistas
L'abandon progressif de l'énergie nucléaire à Taïwan : Un tournant aux conséquences imprévues
Penghentian Penggunaan Tenaga Nuklir Taiwan: Titik Balik dengan Konsekuensi yang Tak Terduga
L'abbandono del nucleare a Taiwan: Un punto di svolta con conseguenze impreviste
台湾の脱原発:予期せぬ結果をもたらす転換点
대만의 탈원전: 예상치 못한 결과를 초래한 전환점
Pagtanggal ng Nuclear Power sa Taiwan: Isang Pagbabago na May Hindi Inaasahang Epekto
Прекращение использования атомной энергии на Тайване: Переломный момент с непредвиденными последствиями
Giai đoạn loại bỏ điện hạt nhân của Đài Loan: Một bước ngoặt với những hệ quả không lường trước