Costco Cart Caper: Неожиданная стратегия шопинга тайваньской бабушки
Опыт тайваньского покупателя в Costco получил широкую огласку после удивительного инцидента с тележкой.

Американский ритейлер, <strong>Costco</strong>, является популярным местом в Тайване, любимым за доступные цены. Недавний инцидент в магазине <strong>Costco</strong> вызвал оживленную дискуссию в сети. Покупатель поделился опытом, связанным с хлопьями для завтрака с какао со скидкой. После того, как покупатель ненадолго оставил <strong>тележку</strong>, чтобы взять молоко в холодильном отделе, он вернулся и обнаружил, что хлопьев нет, и только потом узнал, что их взяла <strong>пожилая женщина (阿嬤)</strong>.
Покупатель поделился историей в Facebook-группе "Costco Good Product Experience Honest Talk". Покупатель выбрал хлопья для завтрака с какао со скидкой. Вернувшись из холодильного отдела с молоком, он обнаружил, что хлопья пропали. Пожилая женщина, взявшая хлопья, сказала: "Я взяла. Я увидела, что они продаются со скидкой 60 тайваньских долларов, но мне трудно ходить. Ты молодая, можешь взять другую коробку, пожалуйста?"
Other Versions
Costco Cart Caper: Taiwanese Grandma's Unexpected Shopping Strategy
Costco Cart Caper: La inesperada estrategia de compra de una abuela taiwanesa
Le piège du caddie de Costco : La stratégie d'achat inattendue d'une grand-mère taïwanaise
Keranjang Keranjang Costco: Strategi Belanja Tak Terduga dari Nenek Taiwan
Carrello di Costco: L'inaspettata strategia di acquisto della nonna taiwanese
コストコのカートケイパー:台湾のおばあちゃんの意外な買い物戦略
코스트코 카트 케이퍼: 대만 할머니의 예상치 못한 쇼핑 전략
Costco Cart Caper: Hindi Inaasahang Istratehiya sa Pamimili ng Lolo sa Taiwan
ปฏิบัติการรถเข็น Costco: กลยุทธ์การช้อปปิ้งที่ไม่คาดคิดของคุณยายชาวไต้หวัน
Sự Cố Xe Đẩy Costco: Chiến Lược Mua Sắm Bất Ngờ của Bà Ngoại Đài Loan