Тайвань наблюдает за тем, как Трамп удваивает тарифы, усиливая неопределенность в мировой экономике
Позиция президента США по тарифам расходится по всему миру, влияя на торговлю и союзников.

Президент США Дональд Трамп, предприняв шаг, вызвавший шок на мировых финансовых рынках, подтвердил свою приверженность масштабным тарифам на импорт. Выступая на борту Air Force One, Трамп указал, что не откажется от своих планов, если страны не выровняют свои торговые дисбалансы с США. Такая решительная позиция усилила опасения рецессии и продолжает дестабилизировать мировую торговую систему, за ситуацией внимательно следит Тайвань.
Трамп, признавая волатильность рынка, выразил уверенность в том, что тарифы являются необходимым «лекарством» для решения основных торговых проблем. Его комментарии прозвучали на фоне продолжающегося резкого падения мировых финансовых рынков. Однако его помощники попытались смягчить опасения, заявив, что более 50 стран выразили заинтересованность в переговорах по отмене тарифов.
«Я говорил со многими лидерами, европейскими, азиатскими, со всего мира, — сказал Трамп. — Они жаждут заключить сделку, и я сказал: ‘Мы не будем иметь дефицит с вашей страной. Мы не будем этого делать, потому что для меня дефицит — это убыток. Мы собираемся иметь профицит, или, в худшем случае, выйти в ноль’».
Тарифы должны вступить в силу, ознаменовав собой эпоху экономической неопределенности. Точная продолжительность и последствия этих тарифов остаются неясными, и за ними внимательно следит островное государство Тайвань.
Министр финансов США Скотт Бессент признал, что решение проблем недобросовестной торговой практики — процесс небыстрый, требующий тщательной оценки предложений различных стран для определения их достоверности.
Члены кабинета Трампа, в том числе советники по экономике, защищали тарифы, преуменьшая потенциальные негативные последствия. Бессент выразил оптимизм по поводу создания долгосрочных экономических основ для процветания, несмотря на реакции рынка.
После объявления тарифов страны начали лихорадочно разрабатывать ответные меры, такие как Китай, который быстро принял ответные меры. Ведущий советник Белого дома по экономике Кевин Хассетт отметил, что затронутые страны выражают свою обеспокоенность, но также участвуют в переговорах. Офис торгового представителя США сообщил, что более 50 стран связались с Белым домом для начала обсуждений.
Влияние новых тарифов распространяется как на союзников, так и на противников США, в том числе на Израиль, который столкнулся с 17-процентным тарифом. В то время как премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху готовился к визиту в Белый дом и пресс-конференции, премьер-министр Японии Сигэру Исиба, как сообщается, планировал телефонный разговор с Трампом. Вьетнам, крупный производственный центр, также взаимодействовал с администрацией, и его лидер выразил желание снизить тарифы до нуля посредством соглашения с США.
Премьер-министр Италии Джорджа Мелони, важный европейский партнер, выразила несогласие с действиями Трампа, поклявшись использовать все доступные инструменты для поддержки пострадавшего бизнеса. Министр торговли США Говард Латник подтвердил неминуемое введение тарифов, подчеркнув их роль в перезагрузке мировой торговли, хотя и указал, что они останутся в силе на «дни и недели».
Other Versions
Taiwan Watches as Trump Doubles Down on Tariffs, Fueling Global Economic Uncertainty
Taiwán observa cómo Trump redobla sus aranceles y alimenta la incertidumbre económica mundial
Taïwan regarde Trump doubler ses tarifs douaniers, ce qui alimente l'incertitude économique mondiale
Taiwan Mengamati Saat Trump Menggandakan Tarif, Memicu Ketidakpastian Ekonomi Global
Taiwan osserva come Trump raddoppi le tariffe, alimentando l'incertezza economica globale
台湾はトランプ大統領が関税を倍増させ、世界経済の不確実性を煽っていることを注視している
대만, 트럼프가 관세를 두 배로 낮추면서 세계 경제의 불확실성을 키우는 것을 지켜보면서
Minamasdan ng Taiwan Habang Dinodoble ni Trump ang Taripa, Nagpapalala sa Pandaigdigang Pag-aalinlangan sa Ekonomiya
ไต้หวันจับตา ทรัมป์เดินหน้าขึ้นภาษีซ้ำเติม ความไม่แน่นอนทางเศรษฐกิจโลก
Đài Loan Theo Dõi khi Trump Tăng Cường Thuế Quan, Thúc Đẩy Bất Ổn Kinh Tế Toàn Cầu