台湾は飛翔する:新しいユニフォーム・ガイドラインが空を飛ぶ男女平等を目指す
台湾の航空会社は、客室乗務員の選択と公平性を促進するため、制服政策を適応させている。

26日、台北発 – より一層の職場平等の実現に向け、台湾労働部が新たなガイドラインを発表し、航空会社に対し、女性客室乗務員向けにズボンの制服オプションを提供することを義務付けました。この取り組みは、職場の服装規定における性差別撤廃に対する国の決意を改めて示すものです。
この政策は、台湾国家人権委員会(NHRC)の2023年の報告書を受けたものです。NHRCの調査結果は、女性客室乗務員にスカート、ハイヒール、メイクを義務付けることが、女性差別撤廃条約に違反していることを明らかにしました。
報告書を受け、NHRCは航空会社に対し、性別に関係のない制服ポリシーを採用し、特に女性客室乗務員にズボンを標準的なオプションとして提供するよう提言しました。
この要請に応え、労働部は、制服ポリシーの策定または更新にあたり、航空会社が労働組合と連携したり、労使協議を実施することを推奨するガイドラインを発表しました。
労働部労働基準・平等就業部門長である黄維琛氏によると、新しい規制では、航空会社は、快適で実用的であり、すべての勤務時間に適した制服オプションを提供するよう義務付けられています。
同氏はまた、雇用主はメイクやハイヒールといった性別特有の要件を課すことを禁じられていると説明しました。さらに、航空会社は採用段階で応募者に制服を事前に選択させることも制限されています。
これらのガイドラインを遵守せず、差別的な服装規定を維持している航空会社は、違反の深刻度に応じて、台湾の男女雇用機会均等法に基づき罰金が科される可能性があります。
NHRCの報告書と高まる世論の圧力を受け、チャイナエアライン(CAL)、エバー航空(EVA)、スターラックス航空といった主要航空会社は、女性客室乗務員向けにズボンをオプションの制服要素として徐々に導入しています。
CALは、今年から女性スタッフが、個人の好みや業務上の必要性に基づいて、勤務時間中にスカートとズボンのどちらかを選択できると発表しました。
スターラックス航空は、2023年にズボンをオプションとして導入し、客室乗務員が快適性や個人の好みに最も適したスタイルを選択できるようにしたと報告しています。
同様に、EVAとその子会社であるUNI Airも最近、グローバルな業界のトレンドに沿って、女性客室乗務員がズボンを利用できるようにしました。
これらの進歩以前は、タイガーエア台湾が、女性客室乗務員にズボンを標準的な制服として提供する唯一の台湾の航空会社として際立っていました。
Other Versions
Taiwan Takes Flight: New Uniform Guidelines Soar for Gender Equality in the Skies
Taiwán alza el vuelo: Nuevas directrices uniformes para la igualdad de género en los cielos
Taiwan prend son envol : De nouvelles lignes directrices uniformes pour l'égalité des sexes dans les airs
Taiwan Mulai Terbang: Pedoman Seragam Baru untuk Kesetaraan Gender di Langit
Taiwan spicca il volo: Nuove linee guida uniformi per l'uguaglianza di genere nei cieli
대만이 날아오르다: 하늘에서 양성 평등을 위한 새로운 통일 지침이 떠오르다
Lupad ng Taiwan: Bagong Patnubay sa Uniporme na Umaangat para sa Pagkakapantay-pantay sa Kalangitan
Тайвань взлетает: Новые единые руководящие принципы "взмывают в небо", обеспечивая гендерное равенство
ไต้หวันทะยานฟ้า: แนวทางเครื่องแบบใหม่ผงาดสู่ความเท่าเทียมทางเพศบนน่านฟ้า
Đài Loan Cất Cánh: Hướng Dẫn Đồng Phục Mới Vươn Xa Vì Bình Đẳng Giới Trên Không