ニュージーランド産牛乳が台湾で免税販売開始:消費者は高価格を疑問視
台湾の牛乳価格は免税輸入にもかかわらず妥当か?消費者団体が懸念を表明

今年1月より、ニュージーランド産の牛乳が台湾に免税で輸入されています。しかし、消費者は、およそ1リットルのニュージーランド産牛乳パックの価格がNT$85からNT$120のままであることに疑問を抱いています。さらに、様々な小売チャネルでの価格も大きく下がっておらず、多くの消費者が「安いニュージーランドミルクはどこにあるの?」と疑問を呈しています。
消費者基金会(消基會)は、2016年から台湾における牛乳の高価格について懸念を表明しています。基金会の国際価格比較によると、国内の生乳の購入価格は1リットルあたり約NT$22からNT$30でした。驚くことに、簡単な殺菌処理を行った後、小売価格はNT$80からNT$90にまで跳ね上がり、明らかに不合理でした。9年間も価格調整を提唱しているにも関わらず、この問題は依然として解決されていません。
Other Versions
New Zealand Milk Enters Taiwan Duty-Free: Consumers Question High Prices
La leche neozelandesa entra en Taiwán libre de impuestos: Los consumidores cuestionan los altos precios
Le lait néo-zélandais entre à Taïwan en franchise de droits : Les consommateurs s'interrogent sur les prix élevés
Susu Selandia Baru Masuk ke Taiwan Bebas Bea: Konsumen Mempertanyakan Harga yang Tinggi
Il latte neozelandese entra a Taiwan senza dazi: I consumatori si interrogano sui prezzi elevati
뉴질랜드 우유, 대만 면세점에 진출: 소비자, 높은 가격에 의문을 제기하다
Gatas ng New Zealand Pumasok sa Taiwan Duty-Free: Mga Mamimili Nagtatanong sa Mataas na Presyo
Новозеландское молоко поступает на Тайвань беспошлинно: Потребители задаются вопросом о высоких ценах
นมจากนิวซีแลนด์เข้าสู่ตลาดปลอดภาษีไต้หวัน: ผู้บริโภคตั้งคำถามเรื่องราคาสูง
Sữa New Zealand vào Miễn thuế Đài Loan: Người tiêu dùng đặt câu hỏi về giá cao