バンコクのビル崩壊:強い地震の後、2人の死亡が確認される
タイで大規模な構造物が落下し、捜索・救助活動が行われている。

壊滅的な地震の後、バンコクの建物が倒壊し、悲劇的な状況となっています。報道によると、死者は2人に増え、がれきの中に閉じ込められた人々の捜索と救助活動が続いています。
ガーディアン紙は、タイの緊急対応チームが倒壊後、懸命に活動していると報じています。この倒壊は、ミャンマーで発生したマグニチュード7.7の地震に関連しています。最初の報道では、死者1人、負傷者50人、約43人が当初閉じ込められたと伝えられていました。
AP通信(AP)によると、救助隊はさらに7人を救出に成功しました。しかし、がれきの中にまだ閉じ込められている人々の正確な数は不明であり、バンコクのチャトチャック地区での捜索救助活動の緊急性を高めています。
Other Versions
Bangkok Building Collapse: Two Confirmed Dead After Powerful Earthquake
Colapso de un edificio en Bangkok: Dos muertos confirmados tras un potente terremoto
Effondrement d'un immeuble à Bangkok : Deux morts confirmés après un puissant tremblement de terre
Gedung di Bangkok Runtuh: Dua Orang Dikonfirmasi Tewas Setelah Gempa Bumi Dahsyat
Crollo di un edificio a Bangkok: Due morti accertati dopo un potente terremoto
방콕 건물 붕괴: 강진 후 사망자 2명이 확인됨
Pagbagsak ng Gusali sa Bangkok: Dalawang Kumpirmadong Patay Matapos ang Malakas na Lindol
Обрушение здания в Бангкоке: Подтверждена гибель двух человек после мощного землетрясения
อาคารในกรุงเทพฯ ถล่ม: ยืนยันเสียชีวิต 2 ราย หลังเกิดแผ่นดินไหวรุนแรง
Sụp Đổ Tòa Nhà ở Bangkok: Hai Người Được Xác Nhận Tử Vong Sau Động Đất Mạnh