L'Ufficio del turismo di Taiwan chiede alle agenzie di viaggio di "scoraggiare i viaggi in Cina: Cosa significa per i viaggiatori?
Le nuove direttive dell'Ufficio del Turismo sollevano interrogativi sui viaggi attraverso lo Stretto e sul potenziale impatto sulle imprese di viaggio taiwanesi.

A seguito del discorso del Presidente William Lai del 13 marzo, in cui delineava le preoccupazioni per la sicurezza nazionale e le strategie per le relazioni tra le due sponde dello stretto, inclusa la gestione dei viaggi in Cina, il Taiwan Tourism Bureau avrebbe inviato una comunicazione alle agenzie di viaggio. Le direttive, secondo quanto riferito, esortano queste agenzie a "scoraggiare" i cittadini taiwanesi dal viaggiare nella Cina continentale.
Questa mossa arriva dopo il discorso del presidente, che ha sottolineato l'importanza di sensibilizzare sui potenziali rischi associati agli scambi tra le due sponde dello stretto, compresi i viaggi. La comunicazione riportata istruisce le agenzie di viaggio a sconsigliare i viaggi in Cina.
Sebbene la comunicazione del Tourism Bureau sia descritta come una richiesta di "scoraggiamento" piuttosto che un divieto, il potenziale impatto sull'industria dei viaggi è oggetto di dibattito. Il consigliere Hou Han-ting ha espresso preoccupazioni, notando che il divieto dei viaggi di gruppo in Cina ha già pesantemente colpito il settore. Ha messo in discussione la logica alla base della nuova direttiva, che a suo avviso potrebbe ulteriormente compromettere i ricavi per le agenzie di viaggio che stanno già lottando per riprendersi.
Other Versions
Taiwan's Tourism Bureau Asks Travel Agencies to "Discourage" Trips to China: What Does This Mean for Travelers?
La Oficina de Turismo de Taiwán pide a las agencias de viajes que desaconsejen los viajes a China: ¿Qué significa esto para los viajeros?
L'Office du tourisme de Taïwan demande aux agences de voyage de "décourager" les voyages en Chine : Qu'est-ce que cela signifie pour les voyageurs ?
Biro Pariwisata Taiwan Meminta Agen Perjalanan untuk "Mencegah" Perjalanan ke Tiongkok: Apa Artinya Ini Bagi Wisatawan?
台湾政府観光局、旅行会社に中国への旅行を控えるよう要請:これは旅行者にとって何を意味するのか?
대만 관광청, 여행사들에 중국 여행 자제 요청 이는 여행객에게 어떤 의미일까요?
Hinihiling ng Tourism Bureau ng Taiwan sa Mga Ahensya ng Paglalakbay na "Huwag Hikayatin" ang mga Biyahe sa Tsina: Ano ang Kahulugan Nito para sa mga Manlalakbay?
Бюро по туризму Тайваня просит туристические агентства "отказаться" от поездок в Китай: Что это значит для путешественников?
สำนักงานการท่องเที่ยวไต้หวันขอให้บริษัทนำเที่ยว "ไม่สนับสนุน" การเดินทางไปจีน: หมายความว่