Taiwan Melejit Menuju Keberlanjutan: Bahan Bakar Penerbangan Berkelanjutan Mulai Terbang
Taiwan Airlines Gunakan Bahan Bakar Ramah Lingkungan untuk Mengurangi Jejak Karbon dan Membuka Jalan Menuju Masa Depan yang Lebih Hijau

Dalam langkah signifikan menuju keberlanjutan lingkungan, Taiwan memperkenalkan bahan bakar penerbangan berkelanjutan (SAF) di bandara-bandaranya, menandai momen penting dalam komitmen negara untuk memerangi perubahan iklim. Kementerian Perhubungan dan Komunikasi mengumumkan bahwa sekitar 6.000 ton SAF akan tersedia tahun ini untuk maskapai penerbangan domestik dan internasional yang beroperasi di Taiwan, dengan potensi mengurangi emisi karbon sekitar 15.000 ton.
Inisiatif ini adalah bagian penting dari strategi pemerintah Taiwan yang lebih luas untuk mencapai emisi nol bersih pada tahun 2050.
Maskapai penerbangan terkemuka negara itu, China Airlines Ltd (中華航空), EVA Airways Corp (EVA, 長榮航空), dan Starlux Airlines Co (星宇航空), telah mulai menggabungkan SAF ke dalam operasi mereka. Ini menandai pertama kalinya maskapai penerbangan domestik di Taiwan menggunakan bahan bakar ramah lingkungan.
Menteri Perhubungan dan Komunikasi Chen Shih-kai (陳世凱), bersama dengan tokoh-tokoh kunci lainnya, menghadiri upacara peresmian di Bandara Internasional Kaohsiung untuk merayakan tonggak sejarah ini.
CPC Corp, Taiwan (台灣中油) telah mengimpor 400 ton SAF untuk digunakan tahun ini, sementara Formosa Petrochemical Corp (台塑石化) telah memproduksi 5.500 ton, demikian laporan kementerian. China Airlines dan Starlux menggunakan SAF yang diimpor CPC, dan EVA Airways menggunakan bahan bakar yang diproduksi oleh Formosa Petrochemical.
Upacara tersebut, yang diadakan tak lama setelah Hari Bumi, menyaksikan pemompaan SAF ke dalam pesawat dari China Airlines dan EVA Airways. Presentasi video menyoroti penggunaan SAF oleh EVA dan Starlux di Bandara Internasional Taipei (bandara Songshan) dan Bandara Internasional Taiwan Taoyuan.
Pilihan Bandara Internasional Kaohsiung untuk upacara tersebut bersifat strategis, karena bandara ini adalah bandara pertama di Taiwan yang menerima sertifikasi jejak karbon dari Airport Council International pada tahun 2014, yang membuatnya mendapatkan gelar bandara hijau pertama di negara itu, menurut Ho Shu-ping (何淑萍), Direktur Jenderal Administrasi Penerbangan Sipil.
“Ketersediaan SAF di bandara internasional adalah tren global karena maskapai penerbangan internasional berupaya mengurangi emisi karbon sesuai dengan peraturan yang ditetapkan oleh Organisasi Penerbangan Sipil Internasional,” kata Ho.
“Seperti negara-negara lain, kami mendorong, bukan mewajibkan, maskapai penerbangan Taiwan untuk menggunakan SAF. Diharapkan, pada tahun 2030, setidaknya 5 persen dari total bahan bakar penerbangan adalah SAF,” tambahnya.
CPC dan Formosa Petrochemical mendapatkan sertifikasi dari Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International Aviation pada bulan Desember tahun sebelumnya dan Februari, secara berturut-turut.
"CPC akan mulai memproduksi SAF tahun depan," kata Fang Jeng-zen (方振仁), ketua CPC. "Masalah utama adalah mengimpor minyak goreng bekas dari negara lain, yang akan kami selesaikan dengan bekerja sama dengan Kementerian Lingkungan."
Kao Shing-hwang (高星潢), ketua China Airlines, mencatat bahwa meskipun pasokan SAF saat ini terbatas, China Airlines akan mulai menggunakannya pada penerbangan ke negara-negara UE, yang telah mulai menerapkan peraturan bahan bakar. Ia juga menyebutkan bahwa meskipun penggunaan SAF meningkatkan biaya bahan bakar pada awalnya, biaya ini diharapkan menurun dengan peningkatan pasokan. Ketika ditanya tentang kemungkinan kenaikan harga tiket pesawat, Kao menjelaskan bahwa harga tiket terutama mencerminkan dinamika penawaran dan permintaan di pasar penerbangan komersial.
Other Versions
Taiwan Soars Towards Sustainability: Sustainable Aviation Fuel Takes Flight
Taiwán vuela hacia la sostenibilidad: El combustible de aviación sostenible alza el vuelo
Taiwan s'envole vers la durabilité : Le carburant aviation durable prend son envol
Taiwan vola verso la sostenibilità: Il carburante sostenibile per l'aviazione prende il volo
台湾、持続可能性に向けて急上昇:持続可能な航空燃料が空を飛ぶ
지속 가능성을 향해 비상하는 대만: 지속 가능한 항공 연료의 비행
Ang Taiwan ay Lumilipad Patungo sa Pagpapanatili: Ang Sustainable Aviation Fuel ay Umuusad
Тайвань взлетает к устойчивому развитию: Экологически чистое авиационное топливо отправляется в полет
ไต้หวันทะยานสู่ความยั่งยืน: เชื้อเพลิงการบินแบบยั่งยืนทะยานขึ้น
Đài Loan Vươn Tới Sự Bền Vững: Nhiên liệu hàng không bền vững cất cánh