Tariff Tsunami Hits Taiwan's Bubble Tea Giant: "Four or Five Containers Adrift at Sea!"
Taiwanese Bubble Tea Manufacturer Faces Uncertain Future Amidst Trade War with the US

Amidst escalating trade tensions, a major Taiwanese bubble tea manufacturer is facing a daunting challenge: navigating the impact of new tariffs imposed by the US under the leadership of Trump.
In a recent closed-door meeting with the Taipei City Mayor 蔣萬安 (Jiang Wan'an) and the Neihu Industrial Development Association, a representative from the bubble tea giant expressed deep concern. The company has four or five shipping containers currently adrift at sea, destined for the US. The crucial question remains: How will these goods be affected by the new tariffs upon arrival? Specifically, the company is grappling with the practical implications of the 32% tariff: who will pay it, and what forms of assistance are available?
The meeting, which was not open to the public, saw the presence of various industry representatives, including Chen You-cheng (陳宥丞), a member of the city council. Chen stated that participants, ranging from food and consumer goods companies to high-tech firms, were hoping for concrete solutions from 蔣萬安 (Jiang Wan'an). The general feeling was that the city government was unprepared for the trade war. Concerns revolved around a lack of proactive measures and a lack of clear direction for businesses in the face of evolving trade policies.
Other Versions
El tsunami arancelario golpea al gigante del té de burbujas de Taiwán: "¡Cuatro o cinco contenedores a la deriva en el mar!"
Un tsunami tarifaire frappe le géant taïwanais du thé à bulles : "Quatre ou cinq conteneurs à la dérive en mer!" ;
Tsunami Melanda Raksasa Bubble Tea Taiwan: "Empat atau Lima Kontainer Terapung di Laut";
Lo tsunami tariffario colpisce il gigante del bubble tea di Taiwan: "Quattro o cinque container alla deriva in mare!"
関税の津波が台湾のバブルティー大手に襲いかかる;
관세 쓰나미가 대만의 버블티 거인을 강타하다: "4~5개의 컨테이너가 바다에 표류하다!"&039;&039;입니다;
Tsunami ng Taripa Tumama sa Higanteng Bubble Tea ng Taiwan: "Apat o Limang Container na Palutang-lutang sa Dagat!"
Тарифное цунами обрушилось на тайваньского гиганта: "четыре или пять контейнеров дрейфуют в море!"
คลื่นสึนามิภาษีซัดไต้หวัน: ยักษ์ชาไข่มุกเผชิญวิกฤต! "ตู้คอนเทนเนอร์สูญหายกลางทะเล 4 หรือ 5
Sóng Thần Thuế Quan ập đến 'Gã Khổng Lồ' Trà Sữa Đài Loan: "Bốn hoặc Năm Container Mắc Kẹt Ngoài Biển Khơi!"