Taiwan Vows to Block China's "Backdoor" Trade with US
Deputy Minister Assures US Partnership Against Origin Laundering Amidst Free Trade Zone Concerns

Taipei, April 10 - Taiwan's government is actively working with the United States to prevent "origin laundering," according to the Deputy Foreign Affairs Minister. This commitment comes in response to concerns that proposed free trade zone plans could unintentionally allow China to circumvent U.S. tariffs.
Deputy Foreign Affairs Minister Chen Ming-chi (陳明祺) addressed the Legislative Yuan Foreign and National Defense Committee, providing an update on Taiwan's trade strategy following recent U.S. tariff announcements by President Donald Trump.
The session included representatives from various key ministries, including the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Economic Affairs, and the Mainland Affairs Council, highlighting the cross-governmental importance of the issue.
The Deputy Minister's remarks directly addressed concerns surrounding a proposed "Offshore Free Trade Demonstration Zone." This zone is being considered under amendments to the Offshore Islands Development Act, initiated by the Kuomintang (KMT), Taiwan's largest opposition party.
These amendments, introduced by KMT lawmaker Chen Yu-jen (陳玉珍), would potentially permit the entry of Chinese individuals, companies, goods, and services into the zone under yet-to-be-defined regulations.
The intention behind the proposal, aiming to liberalize trade between China and Taiwan's Kinmen and Matsu Islands, is to facilitate cross-border commerce by "appropriately loosening relevant rules."
During the parliamentary session, lawmaker Puma Shen (沈伯洋) from the ruling Democratic Progressive Party (DPP) voiced concerns, warning that the amendments could "open a backdoor" for China to evade the substantial 128 percent tariffs levied on exports destined for the U.S.
DPP lawmaker Lin Chu-yin (林楚茵) echoed these concerns, pointing out a potential contradiction with efforts to build supply chains independent of China.
She referenced the 2019 Foreign Trade Act, which already strengthens origin verification measures and increases penalties, aiming to prevent Taiwan from being used as a transit point for "origin laundering" during the ongoing "U.S.-China trade war."
Deputy Foreign Affairs Minister Chen reaffirmed Taiwan's commitment to the U.S. on this front and assured the country would implement "comprehensive precautions" to address the issue.
Other Versions
Taiwán se compromete a bloquear el comercio con EE.UU. por la puerta trasera
Taiwan s'engage à bloquer les échanges commerciaux de la Chine avec les Etats-Unis par des portes dérobées
Taiwan Bersumpah untuk Memblokir "Pintu Belakang" Perdagangan Tiongkok dengan AS
Taiwan promette di bloccare il commercio della Cina con gli Stati Uniti.
台湾、中国の対米貿易阻止を宣言
대만, 중국의 대미 무역 백도어 차단을 다짐하다
Nangako ang Taiwan na Haharangin ang "Backdoor" na Kalakalan ng China sa US
Тайвань обещает блокировать "черный ход" в торговле Китая с США
ไต้หวันให้คำมั่นว่าจะสกัดกั้นการค้า "ประตูหลัง" ของจีนกับสหรัฐฯ
Đài Loan cam kết ngăn chặn thương mại "cửa sau" của Trung Quốc với Mỹ